Thursday, December 3, 2009

Create A Online Wwe Title

Month of December in honor Heavenly Father






Why December dedicated to the Heavenly Father? Because it coincides with Advent, which is the liturgical season in which we consider a special way the great mystery of the Incarnation, conceived by the Father for our salvation. Advent is preparation time and evokes the hopes of the Holy Patriarchs to whom the promise was made by God the Father of the Messiah. Advent brings us to the Old Testament, the history of our salvation from the Creation and fall of our first parents until the arrival of the Redeemer. It is clear throughout the Father's providence. It is also worth recalling that the first part of December is devoted to honoring the Immaculate Conception of the Blessed Virgin (first in the ninth and then eighth). God the Father is the one in Paradise promises to Adam and Eve's redemption has come across the Woman, the creature whose offspring will crush the serpent's head. Father is God who chooses the sublime creature that is your instrument to fulfill his promise of salvation. God the Father is the one who prepares the Virgin with all sorts of spiritual and physical through to be worthy Mother of the Incarnate Word. The Immaculate Conception is the work especially of the Father. Finally, December ends with the last day of the calendar year in which they thank God for the goods received for him. It is a recognition of the child his Creator. St. Sylvester's Day we honor Him "in whom we are, we move and have our being", God the Father, Almighty and merciful Creator, who by his loving providence has preserved to this day. Right and proper, then, that we dedicate this month that opens and closes the liturgical year calendar. Recite every day the beautiful litanies that we offer below, which date from the seventeenth century.



LITANIAE AD DEVM PATREM COELESTEM


Kyrie eleison.
Christe eleison.
Kyrie eleison.

sancte Pater, audi nos. Pater
iuste, Exaudi nos. Pater


de caelis Deus, miserere nobis.
Fili redemptor mundi Deus, miserere nobis.
Spiritus Sancte Deus, miserere nobis.
Sancta Trinitas, unus Deus, miserere nobis.

Pater noster, qui es in caelis, miserere nobis.
Pater Domini nostri Iesu Christi, miserere nobis.
Pater misericordiarum, et Deus totius consolationis, miserere nobis.
Pater peccavimus in caelum et coram te, miserere nobis.
Pater Deus benedictus in saecula, miserere nobis.
Pater in spiritu et veritate adorande, miserere nobis.
Pater sine quo nemo venit ad ilium, miserere nobis.
Pater gloriae et Domine caeli et terrae, miserere nobis.
Qui misisti Filium in mundum, miserere nobis.
Ex quo omnis paternitas in caelo et in terra nominatur, miserere nobis.
Qui elegisti nos in Filio ante mundi constitutionem, miserere nobis.
Qui praedestinasti nos in adoptionem filiorum, miserere nobis.
Qui mysteria abscondis prudentibus et sapientibus et revelas ea parvulis,
miserere nobis.
Qui benedixisti nos omni benedictione spirituali in caelestibus, miserere nobis.
Qui dimittis nobis peccata nostra, miserere nobis.
Qui elegisti nos, ut essemus sancti et immaculati in conspectu tuo, miserere nobis.
Qui das spiritum bonum petentibus te, miserere nobis.
Pater luminum, a quo omne bonum descendit, miserere nobis.
Pater vivificans, et mortuos suscitans, miserere nobis.
Pater videns in abscondito, miserere nobis.
Agricola usque modo operans, miserere nobis.
Qui solem tuum oriri facis super bonos et malos, miserere nobis.
Qui pluis super iustos et iniustos,
miserere nobis.
Qui numerasti omnes capillos capitis nostri, miserere nobis.
Qui proprio Filio non pepercisti, sed pro nobis omnibus tradidisti eum, miserere nobis.
Qui vocasti nos in societatem Filii tui, miserere nobis.
Qui gratificasti nos in dilecto Filio tuo, miserere nobis.
Qui transtulisti nos in regum Filii dilectionis tuae, miserere nobis.
Qui dignos nos fecisti in partem fortis sanctorum, miserere nobis.
Qui ad nuptias Filii nos vocasti, miserere nobis.
Qui dilexisti nos, et dedisti consolationem aeternam, miserere nobis.
Qui sic dilexisti mundum, ut Filium unigenitum dares, miserere nobis.
Qui magnifica voce de caelo delapsa clarificasti Filium tuum,
miserere nobis.
Qui tibi in Filo tuo bene complacuisti, miserere nobis.
Cui complacuit dare nobis regnum,
miserere nobis.
Cuius faciem semper vident Angeli in caelis, miserere nobis.
Qui ut servum redimeres, Filium tradidisti, miserere nobis.
Qui talem caritatem dedisti nobis, ut filii tui nominemur et simus,
miserere nobis.
Qui voluisti nos conformes fieri in imaginis Filii tui, miserere nobis.
Qui es super omnes, et per omnia, et in omnibus nobis, miserere nobis.
Qui parasti regnum electis tuis ante mundi constitutionem, miserere nobis.
Pater orphanorum et iudex viduarum, miserere nobis.
Qui sine acceptione personarum iudicas secundum opus uniuscuiusque, miserere nobis.
In cuius domo mansiones multae sunt, miserere nobis.
Pater benigne, patiens, et multae misericordiae, miserere nobis.

Propitius esto, parce nobis, Domine.
Propitius esto, exaudi nos, Domine.
Propitius esto, libera nos, Domine.

Ab omni malo, libera nos, Domine.
Ab omni peccato, libera nos, Domine.
A potestate Diaboli, libera nos, Domine.
Ab omnibus peccatorum occasionibus et tentationibus, libera nos, Domine.
Ab insidiis inimicorum omnium,
libera nos, Domine.
Ab ira et odio et omni mala voluntate, libera nos, Domine.
Ab imminentibus peccatorum periculis, libera nos, Domine.
Ab omnibus adversitatibus et hostibus mentis et corporis, libera nos, Domine.
A damnatione perpetua, libera nos, Domine.

Per altissimam, qua intueris abyssos, scientiam tuam, libera nos, Domine.
Per immensam, qua omnia ex nihilo creasti potentiam tuam, libera nos, Domine.
Per suavem, qua cuncta gubernas, providentiam tuam, libera nos, Domine.
Per aeternam, qua mundum dilexisti caritatem tuam, libera nos, Domine.
Per infinitam, qua omnia imples, bonitatem tuam, libera nos, Domine.
In die Iudicii, libera nos, Domine.

Peccatores, te rogamus audi nos.
Ut nomen tuum semper et ubique sanctificetur, te rogamus audi nos.
Ut regnum tuum nobis advenire concedas, te rogamus audi nos.
Ut semper fiat voluntas tua sicut in caelo et in terra, te rogamus audi nos.
Ut panem nostrum quotidianum nobis dare digneris, te rogamus audi nos.
Ut nobis debita nostra clementer dimittere digneris, te rogamus audi nos.
Ut nos sub umbra alarum tuarum protegere, et ex omni tentatione eripere digneris, te rogamus audi nos.
Ut nos ab omni malo liberare digneris, te rogamus audi nos.
Ut quod fideliter petimus, efficaciter consequamur, te rogamus audi nos.
Pater in nomine Filii tui, te rogamus audi nos.

Agnus Dei, qui tollis peccata mundi, reconcilias Patri.
Agnus Dei, qui tollis peccata mundi, da nobis accessum ad Patrem.
Agnus Dei, qui tollis peccata mundi, post hoc exilium ostende nobis Patrem.

Pater sancte, audi nos.
Pater iuste, exaudi nos.

Kyrie eleison.
Christe eleison.
Kyrie eleison.

Pater noster...
V. Et ne nos inducas in tentationem.
R. Sed libera nos a malo.
V. Protector noster aspice Deus.
R. Et respice in faciem Christi tui.
V. Memento nostri, Domine, in beneplacito tuo.
R. Visita nos in salutari tuo.
V. Ostende nobis, Domine, misericordiam tuam,
R. Et salutare tuum da nobis.
V. Domine Deus virtutum, converte nos.
R. Ostende faciem tuam, et salvi erimus.
V. Domine, exaudi orationem meam.
R. Et clamor meus ad te veniat.
( V. Dominus vobiscum.
R. Et cum Spiritu tuo.)

Oremus. Deus, qui in omnibus Ecclesiae tuae filiis, Christi Filii tui voce manifestasti satorem te bonorum seminum, et electorum palmitum esse cultorem, tribue quaesumus fidelibus tuis, qui vinearum apud te nomine censentur et segetum, ut spinarum et tribulorum squalore resecato, digna efficiamur fruge fecundi.

Deus incommutabilis virtus et lumen aeternum, respice propitius ad totius Ecclesiae tuae corpus, et opus salutis humanae, perpetuae dispositionis effectu tranquillus operare, ut totius mundus experiatur, et videat deiecta erigi, inveterata renovari, et per ipsum redire omnia in integrum, a quo sumpsere principium.

Deus celsitudo humilium, et fortitudo rectorum, qui per unigenitum Filium tuum ita erudire mundum dignatus es, ut omnis illius actio, fieret nostra instructio, excita in nobis spiritus tui fervorem, ut quod ille verbo et exemplo salubriter docuit, nos efficaciter imitari valeamus.

Deus, qui fidelium mentes unius efficis voluntatis, da nobis id amare, quod praecipis, id desiderare, quod promittis, ut inter mundanas varietates ibi nostra fixa sint corda, ubi vera sunt gaudia.

Deus, a quo bona cuncta procedunt, largire supplicibus tuis, ut cogitemus te inspirante, quae recta sunt, et te gubernante eadem faciamus. Per Dominum nostrum Iesum Christum Filium tuum, qui tecum vivit et regnat in unitate Spiritus Sancti, Deus, per omnia saecula saeculorum. R. Amen.

V. Domine exaudi orationem meam.
R. Et clamor meus ad te veniat.
V. Benedicamus Domino.
R. Deo gratias.
V. Et fidelium animae per misericordiam Dei requiescant in pace.
R. Amen.



Heavenly Father Litany

Lord, have mercy.
Christ, have mercy.
Lord, have mercy.

Holy Father, hear us. Just
Father, hear us.

heavenly Father, have mercy on us.
God the Son, Reentor the world, have mercy on us.
God the Holy Spirit, have mercy on us.
Holy Trinity, one God, have mercy on us.

Our Father who art in heaven, have mercy on us.
Father of our Lord Jesus Christ, have mercy on us.
Father of mercies and God of all consolation, have mercy on us.
Pater, we have sinned against heaven and against you, have mercy on us.
God the Father, blessed for eternity, have mercy on us.
Father, worthy to be worshiped in spirit and in truth, have mercy on us.
Father, without which no one goes to the Son, have mercy on us.
Father of Glory and Lord of heaven and earth, have mercy on us.
you who sent your Son into the world, have mercy on us.
You from whom all fatherhood in heaven and on earth, have mercy on us.
You chose us in the Son before the creation of the world Have mercy on us. You
, predestined us to adoption as sons, have mercy on us.
You who hide your mysteries to the wise and prudent and revealed them to little ones, have mercy on us.
You, who have blessed us with every spiritual blessing in heaven, have mercy on us.
you, you forgive our sins, have mercy on us.
You who have chosen us to be holy and blameless in your presence, have mercy on us.
You, you take the good spirit whom they ask, have mercy on us.
Father of lights, which drops all good, have mercy on us.
Father who give life and raise the dead, have mercy on us. Father
you see in secret, have mercy on us.
farmer who works so far, have mercy on us.
You, you make the sun rise on good and bad, have mercy on us.
You, you make it rain on the just and unjust, have mercy on us.
You who have counted every hair on our heads, have mercy on us.
You, who will not spare your own Son but gave him up for all of us, have mercy on us.
You, who have called us to partner with your Son, have mercy on us.
You, who have rewarded us in your beloved Son, have mercy on us. You
, we have transported to the Kingdom of the Son of thy love, have mercy on us.
Thou who hast made us worthy to have part with your saints, have mercy on us. You
, we have invited to the wedding of the Son, have mercy on us.
You who have loved us and given us everlasting consolation, have mercy on us.
You, who loved the world that you have given your only Son, have mercy on us.
You, who with great voice from heaven in exalting your Son, have mercy on us.
You, you've pleased your Son, have mercy on us.
Thou who was pleased to give us the kingdom, have mercy on us.
Thou, whose face always see the angels in heaven, have mercy on us.
You, you gave the Son to redeem the slave, have mercy on us.
You who have given us so much love to call us and let us be your kids, have mercy on us.
You who wanted us to transform the image of your Son, have mercy on us.
You who are above all and through all and in all of us, have mercy on us.
You, who have prepared a kingdom with your chosen before the creation of the world, have mercy on us.
Father of orphans and judge of widows, have mercy on us.
Thou that impartially judge each according to his works, have mercy on us. You
in whose house are many mansions, have mercy on us. miserere nobis. Father
benign, patient and rich in mercy, have mercy on us. Breast

suitable, spare us, Lord. Breast
suitable, hear us, Lord. Breast
environment, deliver us, O Lord.

From all evil, deliver us, Lord.
from all sin, deliver us, Lord.
The power of the devil, deliver us, Lord.
Of all the temptations and occasions of sin, Ab deliver us Lord.
From the snares of our enemies, deliver us, Lord.
of all anger, hatred and ill will, deliver us, Lord.
of the imminent dangers of sins, save us, Lord.
Of all the hardships and enemies of the mind and body, deliver us, Lord.
of eternal damnation, deliver us, Lord.

For your highest wisdom which penetrates the earth, deliver us, O Lord.
For your immense power, with which he created all things of nothing, save us, Lord.
For your sweet providence to govern everything, deliver us, Lord.
For your eternal love with you loved the world, save us, Lord.
for your infinite goodness, with which all full, deliver us, Lord.
On the Day of Judgement, deliver us, Lord.

We sinners beseech thee, hear us.
For your name is always and everywhere hallowed, we pray to the Lord.
To grant that Thy kingdom, we pray to the Lord.
To always do your will on earth as in heaven, we pray to the Lord.
For Thou wouldst give us our daily bread, we pray to the Lord.
For Thou wouldst mercifully forgive us our debts, we pray to the Lord.
Deign To protect forever under the shadow of your wings and get rid of all temptation, we pray to the Lord.
Deign To get rid of all evil, we pray to the Lord.
For what we ask faithfully we get effectively, we pray to the Lord.
Father in the name of your Son, we pray to the Lord.

Lamb of God who takes away the sins of the world, reconcile with the Father.
Lamb of God who takes away the sins of the world, grant us access to the Father. Lamb of God who takes away the sins of the world, after this our exile, show us the Father.

Holy Father, hear us. Just
Father, hear us.

Lord, have mercy.
Christ, have mercy.
Lord, have piety.

Our Father ...

V. And lead us not into temptation.
R. But deliver us from evil.
V. I know, O God our protector.
R. And see the Face of Thy Christ.
V. Remember us, Lord, in your beneplácuto.
R. Visit us with thy salvation.
V. Muétranos, Lord, your mercy.
R. And give us your salvacaión .
V. Lord God of virtues, turn to us.
R. Show us your Face, and we shall be saved.
V. Lord hear my prayer.
R. And my cry come unto Thee.
( V. The Lord be with you.
R. And with thy spirit.)

pray. Oh God, who by the mouth of Christ, your Son, you have manifested as the sower of good seed and the grower selected branches found in all the children of your Church, grant to your faithful, who are your vineyard and your field, which removed the thorns and thistles, demos and abundant fruits worthy.

Oh God, virtue unshakable and eternal light, look suitable for the whole body of your Church and your life providence he quietly plays in the work of salvation, for everyone to experience y vea cómo se yergue lo caído y cómo se renueva lo envejecido, y que todas las cosas son de nuevo creadas por Aquél de quien tuvieron principio.

Oh Dios, excelsitud de los humildes y fotaleza de los justos, que te has dignado instruir al mundo por medio de tu Hijo Unigénito de tal modo que toda acción suya se convirtiera en enseñanza nuestra, suscita en nosotros el fervor de tu Espíritu para que lo que Aquél nos enseñó con su palabra y su ejemplo podamos imitarlo eficazmente.

Oh Dios, que haces que las mentes de los fieles se unan en una sola voluntad, concédenos amar lo que mandas y desear lo que prometes para que en medio delas mundanas vicisitudes nuestros corazones se fijen allí where true joys.

Oh God, from whom all good things, given to those who beg you to think through your inspiration and what is right under your government fulfill. Through our Lord Jesus Christ, your Son, who lives and reigns with you and the Holy Spirit, God, for ever and ever. R. Amen.

V. Lord, hear my prayer.
R. And my cry come unto Thee.
V. bless the Lord.
R. To God be given thanks.
V. And the souls of the faithful departed through the mercy of God, rest in peace.
R. Amen.






0 comments:

Post a Comment